In Glashütte since 1869: Five Mühle Generations
Mühle and Glashütte – a long story, in the truest sense of the word. For our family has been resident in this region for 700 years. One of our ancestors was even raised to the rank of baron. Thus we have had a family crest since 1629, and above all a family motto which states: “Neither through hope, nor through fear”. This means that we are down-to-earth realists who tackle problems resolutely.
This is also precisely why we did not give up even when our company, which was founded in 1869, was threatened by world wars, socialism and expropriation. So today we can say with pride that the name “Mühle” has stood for precision and precision measuring for five generations already.
Click on the mouse wheel to see the large size ..
Our story started with the manufacture of measuring instruments, and nowadays we develop time measuring instruments. How did this come about? A long story, which is described briefly on the following pages. The inclusion of this story was important to us. After all, it is the foundation of what Mühle stands for today: elementary time measurement.
Active Lifestyle Watch 2012: S.A.R. Flieger Chronograph begeistert internationale Jury
Vom 22. November bis 1. Dezember 2012 fand in Kuala Lumpur zum sechsten Mal „A Journey Through Time“ statt. 120 führende Hersteller von edlem Schmuck und luxuriösen Zeitmessern nahmen in diesem Jahr an der 10-tägigen Ausstellung teil, die sich zu einer der größten Schmuck- und Uhren-Shows in Asien entwickelt hat.
Ihren krönenden Abschluss findet die Veranstaltung jedes Jahr in den „Starhill Gallery Watch of the Year Awards“. Die Starhill Gallery ist Kuala Lumpurs exklusives Zentrum für Schmuck, Mode, Kunst und Lifestyle. Im Rahmen der Veranstaltung findet sich hier eine internationale Jury aus anerkannten Uhrenexperten zusammen und wählt die faszinierendsten Zeitmesser des Jahres in sieben Kategorien.
Der S.A.R. Flieger-Chronograph konnte sich dabei den ersten Platz in der Kategorie „Active Lifestyle Watch“ sichern: ein Titel, der das außergewöhnliche Design und die besondere Funktionalität dieser Mühle-Uhr treffend unterstreicht.
Click on the mouse wheel to see the large size ..
The rescue pilots from the German Navy were looking for a chronograph which would enable calculation of flight speeds, and at the same time be able to withstand the harshest of operating conditions. As a result, the S.A.R. Flieger-Chronograph (S.A.R pilots' chronograph) was born.
Click on the mouse wheel to see the large size ..
For easy differentiation between the time displays, the chronograph functions are marked in orange. This typical SAR signal color is also used to highlight the important 10-second scale, which facilitates short-time measurements to extrapolate speeds.
Click on the mouse wheel to see the large size ..
We have positioned the crown and pusher on the left, where they do not restrict the free movement of the wearer's hand. This also enabled us to place the start pusher at 8 o'clock, where it is much easier to operate with the thumb.
MÜHLE Glashütte - Calibre MU9408
Click on the mouse wheel to see the large size ..Click on the mouse wheel to see the large size ..
------------------------------------------------------------
Technical Specifications
Movement
MU 9408, automatic with woodpecker neck
regulation,
Glashütte three-quarter plate and characteristic surface
finishes.
Stop-second.
Fast date correction.
48-hr power reserve.
Case
Stainless steel with bidirectional
bezel. 2.5 mm thick,
domed and anti-glare sapphire crystal.
Transparent
case back.
Screw-in crown.
Water-resistant to 10 bars.
Dimensions
Ø 44.0 mm;
H 16.2 mm.
H 16.2 mm.
Strap
Rubber strap or stainless steel strap with extension,
stainless steel safety clasp.
Screwed strap attachment bridges.
Dial
Super LumiNova hands and indices.
Face colour
Black
----------------------------
www.facebook.com - Muehle Glashuette GmbH
--------------------------------------------
www.Muehle-Glashuette.de